Thursday, May 23, 2013

Change the World ( OST Inuyasha)

I want to change the world
kaze wo kakenukete   nanimo osorezu ni
ima yuuki to egao no KAKERA daite
Change my mind
jounetsu tayasazu ni   takanaru mirai e
te wo nobaseba   kagayakeru hazu sa
It's wonderland

hai-iro no sora no kanata   nanika oite kita
kimi wa   mayoi nagara
sagashi-tsudzukeru
kimi no kokoro furuete'ta   asu no mienai yo
nanimo shinjirarezu mimi wo fusagu
kimi ni deaeta toki   hontou no ibasho mitsuketa
nanigenai yasashisa ga   koko ni atte
bokura mezameru

I want to change the world
nido to mayowanai   kimi to iru mirai
katachi doreba   doko made mo toberu sa
Change my mind
jounetsu tayasazu ni   shiranai ashita e
tsubasa hiroge   hanabatakeru hazu sa
It's wonderland

bokura wa onaji sekai wo oyogi-tsudzukete'ru
tagai no negai e todoku hi made
minna onaji fuan kakaete sasaeaeru yo
tachidomaru shunkan ni mitsumete'ru
kono basho ni iru
 
 
I want to change the world
kono te hanasazu ni   mimamoru hitomi wo
uketometara   nandatte dekiru hazu
Change my mind
hitori ni sasenai   minna koko ni iru
donna koto mo   tsukinukete ikou
It's wonderland

I want to change the world
kaze wo kakenukete nanimo osorezu ni
ima yuuki to egao no KAKERA daite
Change my mind
jounetsu tayasazu ni takanaru mirai e
te wo nobaseba kagayakeru hazu sa
It's wonderland


English Version
I want to change the world
Piercing through the gales, unafraid of anything,
Now I hold my courage and pieces of my smile
Change my mind
If we reach out to the soaring future
without losing our passion, we'll be able to shine,
It's wonderland

You've left something in the far reaches of the grey sky,
and you keep on searching
as you wander.
In the night when your heart shook, and I can't see tomorrow
I can't believe anything, and close my ears.
When I met you, I found my true place in life.
An innocent kindness is right here.
And so we awaken...

I want to change the world
I won't hesitate again.   If I can shape a future with you,
then I can fly anywhere.
Change my mind
I can spread my wings and fly towards the unknown future
without losing my passion.
It's wonderland

We keep swimming the same world
until the day we reach our dreams.
All of us bear the same worries
When you stop and look, I'll be right here
gazing at you.

I want to change the world
If you accept my gaze as I watch over you
and don't let go of my hand, I can do anything.
Change my mind
I won't let you be alone. Everyone is here.
Let's pierce our way through whatever may happen.
It's wonderland

I want to change the world
Piercing through the gales, unafraid of anything,
Now I hold my courage and pieces of my smile
Change my mind
If we reach out to the soaring future
without losing our passion, we'll be able to shine.
It's wonderland

Thursday, May 2, 2013

Trip - Innocent of D (highschool DXD)

majiwariau sen to  tooku yobikakeru sora
juuji no shita de mau senritsu no koe

yowasa nado kimi ni misetaku nai kara
kaze wo ukete  furikitte susume

shoudou wo tokihanate! kakemeguri tsumoru ishi
sono me wo wasure wa shinai
kioku wo yurasu  DrawxDelete  ashita ni kaeru ima wo
mata rinne suru tomoshibi  sotto hoho wo tsutau kurenai

itazura ni hohoemu  shiroi toge no Maria
kizamareta kizuato  umeteiku iro

honno sukoshi no yume wo se ni uketa nara
mamorinukeru  kago yori mo tsuyoku

nayameru sekai no hate  kodou ga takanatteiku
musubareshi sei no negai
namida ni nureru kimi ni  kibou no ko egaku kara
mata rinne suru tomoshibi  kitto kono na wa kakegaenai

futashika na towa to kibou kasanetara
meguru omoi mune ni sotto fureta

shoudou wo tokihanate! kakemeguri tsumoru ishi
sono me wo wasure wa shinai
kioku wo yurasu  DrawxDelete  hikari ni tachimukaou
saa  tatakai no maku ake  sotto mune ni tsutau kurenai

sou  zettai makerarenai 


Wednesday, May 1, 2013

Hitomi - I am (Inuyasha)

sagasou  yume no KAKERA hiroiatsume
setsunakute mo  ima nara sagaseru darou
mekurumeku  mainichi no katachi kaete
setsunakute mo  tashika na ima o kanjiyou

mikake yori mo tanjun de  dakedo tsutaekirenakute
iitai KOTO wa  itsumo POKETTO ni shimatteru NE

kodomojimita KOTO nante  ima sara ienai
toki ga kaiketsu suru to ka yuu kedo  wakariaezuni

24 (nijuuyo) jikan  kimi o shinjiteru yo
mitsumeteru yo  arifureta kotoba demo
toki wa itsumo  isogi ashi de warau
omoide yori  motometai ima o mitsukeyou

ugokidasanakya hajimannai  nayamidasu to tomerannai
hitoyo kagiri no yume ni  amaete itaku wa nai shi

otome CHIKKU na negai mo  sono mama okizari
ai ga subete SA  bokura no jidai wa  koko kara
hajimaru

sora o tsukinuketeku  tori mitai ni NE
oozora mau  IMEEJI ga ugokidasu
arukou  michi wa tooku tsuzuku keredo
itsu no ma ni ka  kagayakidasu DAIYAMONDO

24 (nijuuyo) jikan  kimi o shinjiteru yo
mitsumeteru yo  arifureta kotoba demo
toki wa itsumo  isogi ashi de warau
omoide yori  motometai ima o mitsukeyou

sagasou  yume no KAKERA hiroiatsume
setsunakute mo  ima nara sagaseru darou
mekurumeku  mainichi no katachi kaete
setsunakute mo  tashika na ima o kanjiyou

English

Let's search for and gather the shards of dreams
Even if we're sad, we can probably still find them now,
changing the shape of the brightly turning tomorrow.
Even if we're sad, let's feel the sure present.

It's simpler than it looks, but I can't tell it all.
I'm always putting what I want to say away in my pocket.

I can't say things with childlike plainess now.
It's said that time settles all, but without understanding--

I believe in you 24 hours a day
I stare wide-eyed, even at common words
Time is always laughing on its swift feet
Let's find a present we want to look for more than memories.

If we don't move, we can't start.  If we worry, we can't stop.
I don't want to be coddled by dreams of this world's limits.

A maiden's cheeky wish is left behind as it is.
Love is everything.  Our era starts from here.

Like a bird cutting through the sky,
the image dancing in the great sky begins to move
Let's walk -- the road goes on for long, but
it'll shine like a diamond before we know it.

I believe in you 24 hours a day
I stare wide-eyed, even at common words
Time is always laughing on its swift feet
Let's find a present we want to look for more than memories.

Let's search for and gather the shards of dreams
Even if we're sad, we can probably still find them now,
changing the shape of the brightly turning tomorrow.
Even if we're sad, let's feel the sure present.